在这之前吃了蒸蒸日上-蒸虾,那么今天我们就吃鱼吧!新年大家都互相道贺说些吉利的贺语,那么新年菜也都希望吃个好预兆,所以菜式也多寓意吉祥。今天介绍的这道新年菜,我觉得原作做得特别好,也很有意思,是个很好戳头的新年菜。
原作是这样解释这道菜肴名字: “人人遇百财”中的鱼滑,是用鸡蛋滑鲜鱼。蛋在“闽南语”中的音是(ren),而“白菜”一直被人寓意成“百财”。从材料上是“蛋(ren )、鱼、白菜”,音上便是“能遇百财”,为了寓意更加的丰富,故名为“人人遇百财”。
好一道“人人遇百财”,不但名字取得好,菜色也清淡美味,是让团圆饭桌上人人都争着要夹上一个的“百财袋”。希望吃了都能中马票遇百财。
食材:
大白菜4片
鸡蛋
2个
鱼肉
1小块
高汤
适量
香葱
2根
姜
1片
干淀粉
1/2汤勺
食盐
1茶勺
料酒
1汤勺
香油
少许
鸡精
少许
白胡椒粉
少许
水淀粉
少许
做法:
1。 鱼肉洗净,切成小丁放入碗中。 调入1/2茶勺的盐和1汤勺的料酒,加入一半的葱白和生姜,抓匀腌制15分钟,以去除腥味。
2。 拿掉葱、姜,加入1/2汤勺的干淀粉,抓匀备用。
鸡蛋磕入碗中,调入几粒盐和少许料酒,搅拌均匀。
3。锅中热油,油7、8分热时,倒入蛋液,快速搅拌着翻炒成碎蛋花,盛出备用。
4。 锅中余油,把剩下的一半葱白和生姜切成末,放入锅中煸香。
5. 加入鱼肉,滑散至5成熟。加入炒好的碎蛋花。 快速翻炒均匀,用少许水淀粉稍微勾芡。然后盛出备用。
6. 锅中加入适量水,把水烧开后调入1/2茶勺的食盐、和几滴香油。把白菜叶洗净放入锅中焯至变软、透亮后,取出过清水备用。(同时也把那几根葱叶放进水中焯一下,3、4秒即可)
7。取一片白菜叶,放于掌心之中。 舀适量鱼滑放在菜叶中间。用虎口把菜叶收拢。用葱叶把收口捆好。依次包好以后,入开水锅大火蒸5分钟。取出后摆入用来盛菜的盘中。
8。 锅中加入适量高汤,调入1/2茶勺的盐和白胡椒粉,烧开后调入几粒鸡精,然后用少许水淀粉勾成薄芡,淋在菜上即可。
食谱参考:http://home.meishichina.com/recipe-46910.html
I am submitting this post to Chinese New Year Delights 2013 hosted by Sonia aka Nasi Lemak Lover *



Li Shuan, I like these dainty cabbage parcels!
ReplyDeletei like this, wat a good name for this dish.
ReplyDeleteWhat a special name! 清淡清淡,吃了大鱼大肉,这个最gham..
ReplyDeleteHi Li Shuan, pretty good name and good dish for CNY !!!!
ReplyDelete我觉得这个很清淡呢
ReplyDelete所以很喜欢:)
过年人人都出出出,出了很多的财,
ReplyDelete吃一个百财袋, 希望这个新年我也遇百财。。呵呵!
有鱼又有财。。。吃了肯定发哦!Yummy Yummy ^o^
ReplyDelete财,我要我要!!
ReplyDelete这道菜肴你做的好精致哦!赞。。。
哇!好有过年气氛。。
ReplyDelete靓靓,这菜肴我好好好
~想吃;)
我在想,就算是一桌子的新年菜,再加上甜品糕点,都难不倒你的好手艺。
ReplyDelete这个好吃,清清淡淡,吃多了身体也没负担!
ReplyDelete新年菜都有个很“好预兆”的名称;)
ReplyDelete清淡的,很合我意也。~
ReplyDelete哇!好有过年气氛。。
ReplyDelete靓靓,这菜肴我好好好
~想吃;)
好一道新年菜,名字取得好,很喜欢~~ :)
ReplyDeleteLi Shuan, this is a good dish and I like the name too! This wombok parcel is certainly a new dish to me! I'm also going to do a savoury dish to support Sonia's blog event!
ReplyDeletelove the name of this dish and the way you wrapped fish with cabbages.
ReplyDelete我家里每次过年的时候一定少不了白菜,拿个好意头。你的食谱来的正是时候 :D
ReplyDelete